воскресенье, 8 сентября 2019 г.

Eugene Onegin in English translated by James Falen- read by Stephen Fry-mp3- Russian-English parallel text-pdf-mp3-podcast

Русско-английские mp3 разговорники и аудиокниги

Eugene Onegin by Alexander Pushkin- 
Audiobook in English ( Falen)  read by Stephen Fry
( about the project )
Поэзия непереводима, но иногда случается чудо и гений перевода- James Falen родился для того, чтобы по-английски в рифмах онегинской строфы перевести-пересказать Евгения Онегина, это, конечно,  не Пушкин, которого мы чувствуем по-русски, но его дух благосклонно и весело витает в каждой английской строке этого перевода. Английский текст такой сочный, что мне захотелось много лет назад полностью начитать русско-английский параллельный текст этого перевода в mp3 аудиоподкасте, работа наконец закончена 08.09.2019, а начал я начитывать эту аудиокнигу больше десяти лет назад !. А великий ценитель английского слова Stephen Fry несколько лет назад начитал этот перевод по заказу одного русского фонда, который легально бесплатно выкладывал эту аудиокнигу в сеть, сейчас их сайт уже не работает, но аудиокнига останется в истории межкультурной коммуникации. PS. см. ниже- оперу "Евгений Онегин" в чеховско-тарковской интерпретации Дмитрия Чернякова- этот спектакль останется в истории мировой оперы и остается в моей душе


***

Russian-English parallel text translated by James Falen
 -pdf- + Russian-English mp3 podcast

Eugene Onegin by Alexander Pushkin translated by James Falen-
rus-eng mp3 parallel text.mp3

Russian-English Audiobooks-VK Playlist


download from the cloud- скачать с облака  Fry-mp3 +

 Russian-english mp3 podcast+ russian-english pdf text







Из Eugene Onegin translated by James Falen

 We've all received an education 
In something somehow, have we not? 
So thank the Lord that in this nation 
A little learning means a lot. 
Мы все учились понемногу 
Чему-нибудь и как-нибудь, 
Так воспитаньем, слава богу, 
У нас немудрено блеснуть. 
Onegin was, so some decided 
(Strict judges, not to be derided), 
learned, if pedantic, sort.
Онегин был по мненью многих 
(Судей решительных и строгих) 
Ученый малый, но педант: 
 He did possess the happy forte 
Of free and easy conversation,
Or in a grave dispute he'd wear 
The solemn expert's learned air 
Имел он счастливый талант 
Без принужденья в разговоре 
Коснуться до всего слегка, 
С ученым видом знатока 
And keep to silent meditation;
And how the ladies' eyes he lit 
With flashes of his sudden wit!

Хранить молчанье в важном споре 
И возбуждать улыбку дам 
Огнем нежданных эпиграмм.


BBC Radio 4 IN OUR TIME- Melvyn Bragg and guests discuss Alexander Pushkin's verse novel, the story of Eugene Onegin, widely regarded as his masterpiece. Pushkin (pictured above) began this in 1823 and worked on it over the next ten years, while moving around Russia, developing the central character of a figure all too typical of his age, the so-called superfluous man. Onegin is cynical, disillusioned and detached, his best friend Lensky is a romantic poet and Tatyana, whose love for Onegin is not returned until too late, is described as a poetic ideal of a Russian woman, and they are shown in the context of the Russian landscape and society that has shaped them. Onegin draws all three into tragic situations which, if he had been willing and able to act, he could have prevented, and so becomes the one responsible for the misery of himself and others as well as the death of his friend.
With
Andrew Kahn
Professor of Russian Literature at the University of Oxford and Fellow of St Edmund Hall
Emily Finer
Lecturer in Russian and Comparative Literature at the University of St Andrews
and

Simon Dixon
The Sir Bernard Pares Professor of Russian History at University College London

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Topics

2000 words активная грамматика активный словарный запас Булгаков Гивенталь коучинг начинающие поэзия речевые модели речевые формулы русско-английские параллельные тексты тематический словарь тренинг activator active grammar active vocabulary Advanced grammar advanced vocabulary Akhmatova American English American literature Anchor Andrey Kneller Apple Podcasts Audio audiobooks beginners British literature Brodsky Bulgakov Bunin business english Business grammar business meeting business trip Business usage business vocabulary Carroll Chambers Essential English grammar Chekhov children's literature clichees coaching Collins Cobuild collocations common errors Crimea dialogues discussion Dostoevsky economics elementary english audiobooks english literature essay fantasy frequent words Google Podcasts grammar patterns idioms Intelligent Business Intercultural RU-EN intermediate grammar James Falen Longman Market Leader Mayakovsky mistakes mixcloud.com/interculturalruen Nobel lecture Onegin Pasternak phrasal verbs phrase books podcasts poetry pre-intermediate Pushkin Putinism russian collocations russian frequent words russian history russian literature russian poetry Russian politics Russian World Citizens Project russian-english podcasts scientific discussion short story Skype English slang speech formulas speech patterns spoken english Spotify Stephen Fry students Tests theatre Tolstaya Tolstoy topical dictionary Tsvetaeva Usage

PermLIVE Info









View my Flipboard Magazine.

powered by Surfing Waves