Русско-английские mp3 разговорники и аудиокниги
Eugene Onegin by Alexander Pushkin-
Audiobook in English ( Falen) read by Stephen Fry
( about the project )
Поэзия непереводима, но иногда случается чудо и гений перевода- James Falen родился для того, чтобы по-английски в рифмах онегинской строфы перевести-пересказать Евгения Онегина, это, конечно, не Пушкин, которого мы чувствуем по-русски, но его дух благосклонно и весело витает в каждой английской строке этого перевода. Английский текст такой сочный, что мне захотелось много лет назад полностью начитать русско-английский параллельный текст этого перевода в mp3 аудиоподкасте, работа наконец закончена 08.09.2019, а начал я начитывать эту аудиокнигу больше десяти лет назад !. А великий ценитель английского слова Stephen Fry несколько лет назад начитал этот перевод по заказу одного русского фонда, который легально бесплатно выкладывал эту аудиокнигу в сеть, сейчас их сайт уже не работает, но аудиокнига останется в истории межкультурной коммуникации. PS. см. ниже- оперу "Евгений Онегин" в чеховско-тарковской интерпретации Дмитрия Чернякова- этот спектакль останется в истории мировой оперы и остается в моей душе
Russian-English parallel text translated by James Falen
-pdf- + Russian-English mp3 podcast
Eugene Onegin by Alexander Pushkin-
Audiobook in English ( Falen) read by Stephen Fry
( about the project )
Поэзия непереводима, но иногда случается чудо и гений перевода- James Falen родился для того, чтобы по-английски в рифмах онегинской строфы перевести-пересказать Евгения Онегина, это, конечно, не Пушкин, которого мы чувствуем по-русски, но его дух благосклонно и весело витает в каждой английской строке этого перевода. Английский текст такой сочный, что мне захотелось много лет назад полностью начитать русско-английский параллельный текст этого перевода в mp3 аудиоподкасте, работа наконец закончена 08.09.2019, а начал я начитывать эту аудиокнигу больше десяти лет назад !. А великий ценитель английского слова Stephen Fry несколько лет назад начитал этот перевод по заказу одного русского фонда, который легально бесплатно выкладывал эту аудиокнигу в сеть, сейчас их сайт уже не работает, но аудиокнига останется в истории межкультурной коммуникации. PS. см. ниже- оперу "Евгений Онегин" в чеховско-тарковской интерпретации Дмитрия Чернякова- этот спектакль останется в истории мировой оперы и остается в моей душе
***
Russian-English parallel text translated by James Falen
-pdf- + Russian-English mp3 podcast